徐志摩作品赏析: 短暂的久远(序二)

Posted by

  这位诗人的才情是公认的。他的一生短暂,他的艺术生命却长久,而且看来岁月愈往后推移,人们对他的兴趣也越浓厚。
  他为新诗“创格”功效卓著。他把闻一多关于格律诗的理论主张以诸多广泛的艺术实践具体化了。他创造了规整一路的诗风,并且纠正了自由体诗因过于散漫而流于平淡肤浅的弊端。他开创了中国新诗格律化的新格局。他和新月诗人的工作推进了中国新诗的发展。
  他的诗名显赫,掩盖了他在其它文体方面的才能。一位真实的人,一位纯情的人,加上一位才识和文学修养超群的人,使他完全有可能成为别具一格的大师而留名于世。可惜他因贪恋天外的云游而未能在人间进行更为辉煌的创造。他终究只是一朵冲破浓密的彩云,“象是春光,火焰,象是热情”。
  作为散文家的徐志摩,他的成就并不下于作为诗人的徐志摩。在五四名家蜂起的局面中,徐志摩之所以能够在周作人、冰心、林语堂、丰子恺、朱自清、梁实秋这些散文大家丛中而卓然自立,若是没有属于他的独到的品质是难以想象的。他以浓郁而奇艳的风格出现在当日的散文界,使人们能够从周作人的冲淡、冰心的灵俊、朱自清的清丽、丰子恺的趣味之间辨识出他的特殊风采。
  《浓得化不开》是徐志摩的散文名篇。这篇名恰可用来概括他的散文风格。要是说周作人的好处是他的自然,朱自清的好处是他的严谨,则徐志摩散文的好处便是他的“啰嗦”。一件平常的事,一个并不特别的经历,他可以铺排繁采到极致。他有一种能力,可以把别人习以为常的场景写得奇艳诡异,在他人可能无话可说的地方,他却可以说得天花乱坠,让你目不暇接,并不觉其冗繁而取得曲径通幽奇岳揽胜之效。
  把复杂说成简单固不易,把简单说成复杂而又显示出惊人的缜密和宏大的,却极少有人臻此佳境。唯有超常的大家才能把人们习以为常的感受表现得铺张、繁彩、华艳、奇特。徐志摩便是在这里站在了五四散文大家的位置上。他的成功给予后人的启示是深远的。
  人们在文学创造这个领域中,都是有意或无意的竞争者。参与这个才智与毅力的角逐的,固然需要一定和相当数量的创作实绩,但数量大体上只能是勤奋的证明。而历史的选择似乎更为重视创造性的加入。一个作家能够在某一个侧面或层次(例如境界、风格、技巧或语言等)以有异于人的面目出现、并以个别的异质而丰富了全体的,便有可能获得冷酷历史的一丝微笑。文学史是一个无情的领域,这里的杀戳也如商业社会,不过它仅仅只是智力和精神上的决死而已。
  文学史不可能把所有的事实都纳入它的怀抱。因为要保存,于是文要淘汰。淘汰是分层次进行的,开始可能是自思想到艺术的平庸;后来可能是上述两个方面的无创造;最后一个层次便可能是独创性——思想上的精深博大和艺术上的别树一帜——的贫乏。这是一个“尸横遍野”的战场,成为英雄的只是万千死者中的若干幸存者。尽管文学历史残酷无情,但仍有无尽的勇者奔涌前来——文学毕竟不同于社会其它部门——这里的竞争和博击与个人的精神需求、以及创造的愉悦攸关,这里的战败者并不会真的死去,他们终究只是一个快乐的输家。

第三节:冰心、朱自清与文学研究会作家散文

1.第一段开头,改“美文”为“散文”。

2.在“冰心”名字后增添“(1900-1999)”。

3.在“做通篇句式读解”前增添“语法学家把它当作语料”。

4.改“冰心体”后的“文章”一词为“散文”。

5.在“显示出清丽的风致”后增添“和许多‘五四’作家不同,冰心几乎从来不写两性之爱,也很少涉及灰暗的人生,她乐于从孩子的视角想象圣洁和谐的世界”。

6.改“大海的无限深情”为“大自然的无限眷恋之情”。

7.将“对于文体,冰心也有自觉的追求”调整修改为“‘冰心体’的形成也得益于这位女作家独特的形式感,她对文体及语言表达有高度的自觉”。

8.在“放一异彩”后增添“冰心的创作语言是白话”。

9.在“欧化”前增添“词语搭配和语法上”。

10.在早期新文学作家”后增添如下论述:“又因为冰心作品流利清脆,较适合青春期读者,多选入中小学国文课,群起模仿,易成套路,流为‘新文艺腔’”。

11.将“朱自清是极少数能用白话写出脍炙人口名篇(可与古典散文名著媲美)的散文家”一句论述调整为“朱自清也是常被选作国文轨范的作者,他的一些名篇脍炙人口。作为庶几可与古典散文名家媲美的散文家”。

12.在“激起读者的心潮了”后增添如下一段论述:“不过,朱自清早期‘工笔美文’,在欣赏其语言精妙的同时,有时也会稍感其细腻过甚和着意为文,他后来的散文(如《欧游杂记》和《伦敦杂记》就转变了笔法,更成熟自然)”。

13.改“20年代人”为“当时人”。

14.在“愤怒的呼喊”后增添“叶圣陶的散文优势在语言和结构,针缕绵密,极少懈笔冗词,因此常被选作国文教材的范文”。

15.调换“《藕与莼菜》”与“《五月卅一日急雨中》”的叙述顺序。

16.在叙述王统照一段文字中,将“散文诗”改为“哲理性散文诗(如《童心》)”。

谢冕

@要剪短发的宝姑娘负责第十章、第十一章、第十二章、第十三章

第四节:郁达夫与创造社作家散文

1.删去“他早期散文一恣肆的文字喷发激愤”,并在此处增添“郁达夫本时期的散文影响亦大”。

2.在“他声称比起小说来”前增添“郁达夫有一名言,足以表明他写散文的心态”。

3.删去“他和郭沫若散文的主要方式”。

4在“就如同走进了他的生活”后增添“如《日记九种》将自己每日的遭遇包括所思所想都如实向作者倾诉,有点类似当今某些坦露的博客、微博、微信等‘自媒体文字’,这样真率自然的写法,不但在传统散文中少见,在新文学中也很独特”。

5.改“色情描写”为“情色描写”。

6.在“写出来的小说和散文实在很难区分”前增添“他也曾尝试写小说”。

7.在“写出来的小说和散文实在很难区分”后增添“这种文体的‘穿越’也带给他创作的某些自由,人们阅读时不必太去苛求,只把他看做抒情诗人就好”。

=

@雨热负责第一章、第二章、第四章、第十七章、第二四章

由于本文篇幅较长,只好拆分后发布。

(三)“纯诗“概念的提出与早期象征派诗歌

30、改“如果说新月派诗人”新诗格律化“的主张与实践是对早期白话诗的”非格律化“的一次历史的反拔。”删除”如果说“,改为“新月派诗人新诗格律化的主张与实践是对早期白话诗的非格律化的一次历史的反拔。

31、改“该与西方文法所表示的科学逻辑思维(也就是散文的思维方式)有所不同“为”
该与西方文法所表现的科学逻辑思维(也就是散文的思维方式)有所不同“。

32、改“是1926年早期象征派诗人穆木天《谭诗——寄沫若的一封信》这篇文章”为“是1926年早期象征派诗人穆木天《谭诗——寄沫若的一封信》一文”。

33、改“从强调诗歌的抒情表意的”表达(沟通)“功能转向”自我感觉的表现“功能。”为“从强调诗歌的抒情表意的”表达、沟通“功能转向”自我感觉的表现“功能。

34、改”在艺术上也自然以“明白,亲切”为大忌“为”在艺术上也自然以明白、亲切为大忌。

35、改“这种“内转”,同时是中国传统诗歌的主流“为”
这种内转,同时是中国传统诗歌的主流“。

36、改“明确提出了将东西方诗歌“沟通”的理想”为“明确提出了将东西方诗歌沟通的理想。”

37、改“周作人在《<扬鞭集>序》里也提出以”象征“作为东、西方诗歌的联结点:“为“周作人在《<扬鞭集>序》里也提出以象征作为东、西方诗歌的联结点:“

38、改”都只是一种理论的提倡——理论倡导在先,创作实践滞后,这正是中国新诗(以至整个现代文学)发展的一个特点“为”
都只是一种理论的提倡:理论倡导在先,创作实践滞后,这正是中国新诗以至整个现代文学发展的一个特点。”

39、“诗人把一连串的形象:”删除“诗人”两个字。

40、在论述李金发象征派诗歌将原本一段分为两段,在“尤其值得注意的是“前面加”人们在考察李金发发“意象—象征”为中心的诗学试验时,注意到了他多方面的开掘与贡献,如“在平淡的日常事物中发现诗性的人生哲理,并赋予诗的意象一种哲理的韵味”;富有异国情调的意象的创造,城市漂泊者的意象的描写,“为现代都市诗的创作作了最初的准备”;审丑意象的大量出现,“引起新诗创造者与接受审美心理的变革”,都为新诗创作拓展了更大的空间。

41、删除“同时期的小说家、散文家(如废名、俞平伯)也在试验采用文言词语以增加文章的”涩味“,与李金发等在新诗语言上的努力表现了同一趋向。

第五章  郭沫若

本章版本比较由@爱吹牛的小狐狸完成

引言部分删除:“又是新中国的预言诗人。

后期校阅:

第一节 《女神》的自我抒情主人公形象

第一节末尾新添一段话:“近年来人们研究郭沫若的《女神》,注意到作者在编选《女神》时,就已经自觉地显示自己创作风格的多样性,因此,按照风格、体式将诗集分为三辑:第一辑全是诗剧;第二辑收录激情喷涌之作,显示雄浑的诗风;第三辑是小诗的汇集,或冲淡,或飘渺迷离。显示秀丽的一面。更值得注意的是,为了显示自己与当时占主导地位的早期白话诗的不同,以便在诗坛上“异军突起”,郭沫若郭沫若还有意地将他已经发表的诗做了一番筛选,即所谓‘自我纯化’。研究者收集到的未入集的诗,就有50多首,和《女神》中的诗篇数量差不多。据说‘这些佚诗具有多样的风格、体式和追求,其中有相当多的作品并不具有五四时代的时代特征,并不具有浪漫主义或现代主义的艺术倾向,也并不是包含火山爆发式的激情’,有的诗多描写当下生活场景,也有很多散文化的因素,接近早期白话诗。这其实更能反映郭沫若及五四开创时期诗人创作的真实:是经过多种形式、风格的多方面的实验,其中也包括了失败,最后才逐渐找到最适合自己与时代需要的诗歌形式与风格的。

其中,“第一辑全是诗剧;第二辑收录激情喷涌之作,显示雄浑的诗风;第三辑是小诗的汇集,或冲淡,或飘渺迷离。”处加注释:参看姜涛:《“新诗集”与中国新诗的发生》,北京:北京大学出版社2005版。

“据说‘这些佚诗具有多样的风格、体式和追求,其中有相当多的作品并不具有五四时代的时代特征,并不具有浪漫主义或现代主义的艺术倾向,也并不是包含火山爆发式的激情’,有的诗多描写当下生活场景,也有很多散文化的因素,接近早期白话诗。”处加注释:魏建:《郭沫若佚作与<郭沫若全集>》,《文学评论》2010年第2期;参看姜涛:《“新诗集”与中国新诗的发生》,北京:北京大学出版社2005版。

第七章  散文(一)

本章版本比较由@生长在撒哈拉的花完成

@杨杨lovesunshine负责第九章、第二十章、第二十八章

@沈凌负责第十五章、第二十六章、第二十九章

@杨杨lovesunshine负责第一个十年(第一章至第八章)

@如笑春山负责第三个十年(第二十一章至第二十九章)

@爱吹牛的小狐狸负责第五章、第二十一章、第二十二章、第二十三章

《中国现代文学三十年》是一部中国现代文学史的经典教材,可以说是中文系的必读书目。

第二节“尝试”中的新诗——早期白话诗

1、增添了一段:胡适无疑是第一“白话诗人”。他的第一部诗集取名为《尝试集》是大有深意的。早在1915年夏至1916年春夏期间,胡适与他的朋友就为是否白话文写作展开过激烈争论。最后择反对者也承认小说词曲可以用白话,但仍坚称“诗文则不可”,原因即在中国的传统诗词已有以文言为载体的成熟格式,轻易变动就不成其为“诗”。胡适也因此认识到要推动以白话文代替文言文的文学革命,“现在只剩下一座诗的堡垒,还须全力去争夺”,办法也只有一个:全“在吾辈实地试验“。

2、增添“正因为是实验,必然留下许多旧的痕迹。“

3、改“他的《尝试集》充满了矛盾,显示出从传统诗词中脱胎、蜕变,逐渐寻找、试验新诗形态的艰难过程。”为“《尝试集》充满了矛盾,显示出从传统诗词中脱胎、蜕变,逐渐寻找、实验新诗形态的艰难过程。”

4、删除“而早期旧体诗(主要收集在《去国集》中古体又占了多数,表现出”重古风,轻律诗”,追求“散文化”的倾向,但这时期的所谓
“作诗如作作文”之“文”,仅仅是指“古文”,胡适的试验也就没有超出宋诗与“诗界革命”的范围。

5、改“而以“晦涩难懂”为特征的另一路“为” 以晦涩难懂为特征的另一路“

6、改“——当然“为“当然。”

7、在诗的形式上出现散文化倾向分两段叙述,并在第一段增添:早期白话诗人其实都有一个“重精神轻形式“的倾向。周作人说他的《小河》本来是写散文诗,现在却是“一行一行的写了“;而朱自清的《毁灭》的原稿是分行写的,抄写时觉得太废纸,就改为散文;使人们显然更重视诗的精神和情绪表达,而不在乎是否分行这样的外在形式。”

《中国现代文学三十年》最新版修订内容总结(三)

版本比较:

本次盘点为集体合作,参加活动的小伙伴分工如下。由于各位小伙伴的语言表述和排版格式各具特色,都有优点,因此本次盘点会尽量保留大家的原文,不会做太多改动。

相关文章

Leave a Reply

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注